Nevjerojatna godišnja doba, život i kultura

Best of Japan

Tkanje u Japanu = Shutterstock

Tkanje u Japanu = Shutterstock

8 najboljih tradicionalnih zanata koje možete kupiti ili doživjeti u Japanu! Kintsugi, Kokeshi, Japanski papir ...

Ako želite vidjeti ili kupiti tradicionalne zanate "Made in Japan", gdje biste trebali ići u Japanu? Na ovoj stranici bih vam želio predstaviti osam prekrasnih tradicionalnih zanata. To su, na primjer, Kinpaku (zlatni listići), popravak Kintsugi, lutka Kokeshi, Wagashi, Tsumugi itd. Ako ste zainteresirani za bilo koji od ovih zanata, pogledajte članke i video zapise u nastavku.

Kinpaku (zlatni list)

U Japanu postoji mnogo tradicionalnih zanatskih proizvoda koji koriste zlatni list. U gradu Honshu, Kanazawa, prodaju se i slatkiši koji sadrže zlatni list = AdobeStock

U Japanu postoji mnogo tradicionalnih zanatskih proizvoda koji koriste zlatni list. U gradu Honshu, Kanazawa, prodaju se i slatkiši koji sadrže zlatni list = AdobeStock

Ako idete u Kanazawu, možete kupiti obrt od zlatnih listova = AdobeStock

Ako idete u Kanazawu, možete kupiti obrt od zlatnih listova = AdobeStock

Zlatna folija izrađena je tanko produžućim zlatom. Kaže se da se od zlata od oko 10 kubnog centimetra može napraviti oko 1 kvadratnih metara zlatnog lista.

U Japanu u drugoj polovici 16. stoljeća, kada su samuraji nastavili borbu, vodeći samurajski generali izrađivali su zgrade, zdjele, mačeve i slično koristeći zlatni list kao simbol moći. Kasnije su se zanatski radovi pomoću zlatnog lišća izrađivali jedan za drugim u gradovima poput Tokija, Kjota, Kanazave. Čak i sada, proizvodnja zanatskih radova pomoću ovih zlatnih listova nastavlja se u gradu Kanazawa.

Grad Kanazawa prekrasan je tradicionalni grad na strani Japanskog mora u središnjem gradu Honshu. Ovo je prikladno za proizvodnju pozlaćivanja, jer održava relativno visoku vlažnost tokom cijele godine nego u ostalim područjima.

Kanazawa je također mjesto proizvodnje zanata pomoću buke. Kao što se vidi na gornjoj slici, pozlaćeni list se često primjenjuje na zanat pomoću šuma. Ako prošetate ulicama Kanazawe, vidjet ćete takve prekrasne zanate. Nadalje, u Kanazawa možete jesti i sladoled sa zlatnim listom kao što se vidi u gornjem videu. U Kanazawa dodamo zlatni list slatkišima i alkoholu. Naravno, pozlatu možete pojesti bez problema. Ako idete u Kanazawu, pojestite puno "zlatnih proizvoda".

>> Za detalje o zlatnom listu pogledajte ovu stranicu

 

Popravak Kintsugi-a

Popravak čajne čaše od pukotina = zatvarač

Popravak čajne čaše od pukotina = zatvarač

U Japanu se zlato koristi i za popravku lomljene keramike i slično. Kod spajanja komada zajedno sa zlatom se koristilo i zlato. Keramika obnovljena na ovaj način lijepo je ukrašena zlatom. Ove tehnologije i zanate nazivamo „Kintsugi“ ili „Kintsunagi“.

Što se tiče Kintsugija, to sam već predstavio u sljedećem članku, pa ako ste zainteresirani, pogledajte i sljedeći članak.

Portret jedne geihe Maiko u Gion Kyotu = shutterstock
Harmonija tradicije i modernost (1) Tradicija! Gejša, Kabuki, Sento, Izakaja, Kintsugi, japanski mačevi ...

U Japanu je ostalo puno tradicionalnih starih stvari. Na primjer, to su hramovi i svetišta. Ili su to takmičenja kao što su Sumo, Kendo, Judo, Karate. Među gradovima ima mnoštvo jedinstvenih sadržaja kao što su javna kupatila i pabovi. Pored toga, u ljudima postoje različita tradicionalna pravila ...

Ako želite otići u Kitsugiev studio, sljedeći studio je u Kjotu, pa ako nemate ništa protiv, pogledajte službenu web stranicu ispod.

>> kintsugi studio RIUM u hotelu Kanra

 

Kokeshi Lutka

Popularnost japanskih tradicionalnih "Kokeshi lutka" sve je veća = AdobeStock

Popularnost japanskih tradicionalnih "Kokeshi lutka" sve je veća = AdobeStock

Muzej lutki Tsugaru Kokeshi (Grad Kuroishi, prefektura Aomori)

Kokeshi je drvena lutka koja je rađena u regiji Tohoku u 19. vijeku. Kao što se vidi na gornjoj slici, Kokeshi se izrađuje sječenjem stabala. U prošlosti je bilo vrlo jednostavno, ali u posljednje vrijeme se povećavaju i kokeshi vrlo lijepog dizajna. Vjerovatno ćete vidjeti Kokeshija u suvenirnicama širom zemlje.

Kokeshi je isprva prodat kao suvenir u toplom izvorištu u okrugu Tohoku. Poljoprivrednici koji su došli na vruće vrelo kupili su za svoju djecu i otišli kući. Poljoprivrednici su kupili kokeši za sebe kao sreću da dovedu dobre žetve.

U posljednje vrijeme Kokeshi privlači pažnju među ženama. Sve je veći broj žena koje kupuju kokeši za ukrašavanje sobe. Kokeshi će evoluirati dalje kao unutrašnjost modernog života.

Ako želite znati više o Kokeshiju, putovanje u regiju Tohoku bilo bi lijepo.

>> Za detalje pogledajte ovu stranicu

 

Wagashi (tradicionalni slatkiši)

U Japanu ima puno lijepih slatkiša. U Kjotu i drugdje se održavaju i tečajevi za pravljenje slatkiša u japanskom stilu = AdobeStock

U Japanu ima puno lijepih slatkiša. U Kjotu i drugdje se održavaju i tečajevi za pravljenje slatkiša u japanskom stilu = AdobeStock

Budući da su se slatkiši uvozili iz inozemstva u 19. stoljeću, tradicionalni japanski slatkiši postali su u Japanu zvani "Wagashi". To znači "japanski slatkiši". Ako odete u slastičarnicu poput robne kuće ili tržnog centra u Japanu, još uvijek postoji kutak "Wagashi".

U Japanu je postojao običaj da se jede Wagashi dok se pije zeleni čaj. Zeleni čaj je gorak, pa smo uživali u nekoj vrsti harmonije jejući slatki Wagashi. Budući da postoji takva pozadina, preporučujem vam da zajedno jedete zeleni čaj dok jedete Wagashi. U Kjotu postoje mnoge prodavnice itd. U kojima možete uživati ​​u japanskim slatkišima i zelenom čaju.

Izgled je važan za Wagashija. Japanski majstori slatkiša izmijenit će sastojke i dizajn Wagashija prema promjenama u proljetno, ljeto, jesen i zimsku sezonu. Kad vidimo Wagashija, osjetimo promjenu sezone. I pojeli smo Wagashi i uživali u sezoni.

U Japanu ostaju tradicionalni vagaši, posebno u Kjotu, Kanazavi, Matsue. Budući da je svaki grad predivan tradicionalni grad, istražite grad i pojedite Wagashi i dobro se zabavite.

>> Za detalje o Wagashiju, molimo pogledajte ovu stranicu

 

Washi (japanski papir)

Lanter pomoću japanskog papira emituje meku svjetlost = zatvarače

Lanter pomoću japanskog papira emituje meku svjetlost = zatvarače

Kada odete u suvenirnicu u Japanu, vidjet ćete kako se prodaje prekrasan Washi (japanski papir). Budući da su troškovi proizvodnje viši od troškova običnog papira, Washi je postao manje popularan od moderne ere. Međutim, Washi ima jedinstvenu ljepotu. Washi također ima dovoljno izdržljivosti da se može reći da se neće drobiti više od 1000 godina. Pokušajte odabrati japanski papir kada se zaustavite u prodavnici japanskih suvenira ili prodavaonice pribora (Itoya itd. U Ginzi itd.).

Od davnina smo Washi koristili u razne svrhe u svom životu. Na primjer, pri izgradnji kuće u Japanu, Washi se može staviti umjesto stakla u prozor. Tada možemo zadržati privatnost izvana. U isto vrijeme, vanjsku svjetlost možemo umjereno dobivati.

U spavaćim sobama i tako dalje, možemo koristiti svjetiljke prekrivene Washi-jem. Tada svjetlost prolazi kroz Washi i postaju nježni. Atmosfera cele sobe takođe postaje blaga. Kao što možete vidjeti na gornjoj fotografiji, rasvjetna tijela koja koriste Washi također se uveliko koriste u događajima i slično. Ova rasvjetna tijela moći ćete vidjeti u velikim prodavaonicama namještaja i slično.

>> Pojedinosti o japanskom papiru potražite na ovoj web stranici

 

Edo Kiriko (japanski staklo): iskustvo izrade stakla

Stakleni setovi modernog dizajna su popularni = AdobeStock

Stakleni setovi modernog dizajna su popularni = AdobeStock

U Tokiju postoji rezano staklo zvano Edo Kiriko kao reprezentativni tradicionalni zanatski proizvod.

Edo Kiriko je veoma fino ukrašen stakleni proizvod kao što se vidi na gornjoj slici. Ovaj ukras ručno rade majstori. Čašu pritiskaju na malu mašinu za poliranje i strpljivo je ukrašavaju.

Edo Kiriko je počeo da se gradi od prve polovine 19. veka. Stranci koji su u Japan došli iz sredine 19. veka bili su iznenađeni ljepotom Eda Kirika. Nakon toga puno Edo Kiriko je proizvedeno i izveženo u Japanu. Međutim, pošto smo izgubili puno zanatskih radnika u Drugom svjetskom ratu, samo nekoliko studija i dalje izrađuje Eda Kirika nakon toga.

U Tokiju možete doživjeti stvaranje ovog Eda Kirika. Nekoliko radionica prihvata turiste.

Sledi stranica studija. Međutim, postoje samo japanske stranice. Prijava za ovu radionicu može se izvršiti s druge stranice.

>> Staklo Kiyohide (Edo Kiriko Studio)

>> AKTIVNOST JAPAN

 

Aizome (indigo boja)

Tekstil boja za indigo, prefektura Tokushima

Tekstil boja za indigo, prefektura Tokushima

U Japanu se "indigo boja" naziva "Aizome". U ovoj zemlji odjeća za bojenje indigoa izrađena je na raznim mjestima i već je odavno popularna.

U Japanu je indigo boja nekada bila općenito općenita. Tako su stranci koji su došli u Japan u 19. stoljeću na različite načine opisivali da Japanci nose mnogo plave odjeće. Britanska hemičarka je boju odjeće koju Japanci nose nazvala "japanskom plavom". Poznati romanopisac Lafcadio Hearn opisao je "Japan je zemlja puna misteriozne plave boje". Na osnovu te tradicije, uniforme japanske reprezentacije poput fudbala i bejzbola često su Japanski plave.

Razlog zbog kojeg su Japanci često nosili indigo haljine bio je taj što je u doba Togugawa shogunata zabranjeno nošenje odjeće u fantastičnoj boji. U to doba nije bilo rata, pa su se poljoprivrednici i zanatlije mogli koncentrirati na svoj posao. A odgovarajuća odjeća za taj posao bila je pamučna odjeća za indigo bojanje. Nosili su tamnu indigo odjeću kako ne bi bili uočljivi čak i ako bi bili natopljeni zemljom. U međuvremenu, Samurai također nosi odjeću za bojenje indiga kada trenira mačevanje. Moderni Japanci takođe vole indigo. Boja Indigo u izvjesnom je smislu simbol života Japana.

Ako želite znati više o japanskom tradicionalnom bojilu indigo u Tokiju, pogledajte sljedeću stranicu. U stvari možete doživjeti indigo bojenje.

>> WANARIYA

 

Oshima Tsumugi (svileni ponge)

Oshima Tsumugi je poznata kao tkanina visoke klase = AdobeStock

Oshima Tsumugi je poznata kao tkanina visoke klase = AdobeStock

Kad bih izabrao samo jedno od najelegantnijih umjetničkih djela iz tradicionalnih japanskih zanata, izabrao bih Tsumugi. Tsumugi je vrsta svilene tkanine. Što se tiče kimona napravljenog od te svilene krpe, nazivamo ga „Tsumugi“. Vrlo je skupo.

Preporučujem vam "Oshima Tsumugi" koji je ovdje posebno detaljan. Oshima Tsumugi je tsumugi napravljen od davnina u Amali Oshima Ialand u prefekturi Kagoshima. Teško je ukratko objasniti njegov način proizvodnje. Kada bojite krpu, kao što je prikazano u filmu iznad, obojite jednu nit u određenom intervalu. Kad majstori plete ove niti, tamo se rađa prelijepi uzorak. Majstori pažljivo ponavljaju nevjerojatno detaljan rad i grade tkaninu.

>> Za detalje o Oshimi Tsumugi, molimo pogledajte službenu web stranicu

 

Zahvaljujem vam na čitanju do kraja.

 

O meni

Bon KUROSAWA  Dugo sam radio kao stariji urednik za Nihon Keizai Shimbun (NIKKEI) i trenutno radim kao neovisni web pisac. U NIKKEI sam bio glavni urednik medija o japanskoj kulturi. Dozvolite mi da vam predstavim puno zabavnih i zanimljivih stvari o Japanu. Molimo pogledajte ovaj članak za više detalja.

2018-05-28

Copyright © Best of Japan , 2021 Sva prava zadržana.